Cómo leer en hebreo sin los puntos que representan las vocales

Escrito por Sarah Bronson ; última actualización: February 01, 2018
David Silverman/Getty Images News/Getty Images

A diferencia de muchos otros idiomas, el hebreo, como el árabe, no tienen letras en su alfabeto que representen los sonidos de las vocales como a, e, i y u. (La letra hebrea vav puede representar a la o ó a la u, pero no se verá necesariamente cada vez que esos sonidos estén escritos). En cambio los sonidos de las vocales están representados por un sistema de puntos y guiones conocidos cono nikud. A los puntos y guiones individuales se los llama nikudot. Los iniciados en el aprendizaje y los niños leen hebreo con los nikudot incluidos, pero el material escrito para los adultos - periódicos, señales en las autopistas, novelas y listas de compras - no llevan los símbolos de las vocales. La única forma de volverse adepto a leer en hebreo sin nikud es ser lo suficientemente fluido en el idioma en que puedes anticipar los significados y las pronunciaciones de palabras desde sus estructuras gramáticas y sus contextos.

Aprende a leer en hebreo con los puntos de las vocales

Asiste a un curso de hebreo para iniciados. La mejor manera de aprender a leer en hebreo rápido y con precisión es en una clase de hebreo o con un profesor particular, pero también puedes usar libros y programas de computadora que están disponibles para ayudarte a aprender a leer el alfabeto hebreo y los nikud.

Expande tu vocabulario. Siempre que puedas, continúa tomando clases de hebreo. Lee libros para niños escritos en hebreo, que contienen los símbolos de las vocales. Escucha cintas en hebreo.

Estudia la estructura de las oraciones en hebreo. Dominar la gramática hebrea es fundamental para saber con antelación cuántas palabras se pronuncian; tu capacidad de leer sin vocales aumentará extremadamente si puedes decidir con precisión si una palabra es un sustantivo, un verbo, un adjetivo o un adverbio.

Estudia los tiempos verbales hebreos. Los verbos hebreos se conjugan en siete "estructuras" diferentes, llamadas binyanim. Hay tres estructuras para los verbos de acción, tres para los pasivos y una para los reflexivos (por ejemplo, la palabra para "vestir" es diferente si estás vistiendo a un niño o te estás vistiendo tú mismo. En general, los patrones de las vocales dentro de cada estructura permanecen igual independientemente del verbo que conjugues. Por lo tanto, a medida que te vas familiarizando con los biyanim, comienzas a advertir los patrones inherentes en las pronunciaciones de los verbos.

Practica leyendo hebreo sin las vocales

Lee libros para niños traducidos. Si puedes, obtén copias de los capítulos de los libros para niños traducidos al hebreo, como Winnie the Pooh, Charlie y la fábrica de chocolate, Harry Potter. Leer traducciones de libros que ya conoces te permitirá practicar tus habilidades de lectura sin preocuparte por el significado.

Da un paso a la vez. Si decides intentar leer un periódico en hebreo, por ejemplo, saltéate los artículos políticos más largos y, en cambio, concéntrate en trabajos de interés humano. Sigue buscando material escrito para principiantes, como por ejemplo recursos de Internet para estudiantes de hebreo.

Continúa con tu curso de aprendizaje. Las clases de hebreo avanzado te llevarán a la literatura hebrea escrita sin vocales. El instructor puede ayudarte a armar las pronunciaciones de las palabras.

Ten en cuenta palabras de otros idiomas. Los parlantes no nativos se sienten con frecuencia en una situación embarazosa al escuchar palabras extrañas que resultan ser transliteraciones del inglés, el ruso, el árabe o el francés. Por ejemplo, la palabra hebrea samej-pe-guimel-tet-iud suena como "safgati" o "siptuyí" hasta que uno se da cuenta de que es "espagueti". Ten presente que dos vavs juntas se pronuncian como una "v" en palabras extranjeras como "video" y que una guimel con un apóstrofo detrás se pronuncia como la Y en Jennifer, aunque el hebreo técnicamente no cuenta con ese sonido.

Recuerda las reglas básicas de tus lecciones de gramática. Una consonante seguida por la letra iud, por ejemplo, puede adoptar los sonidos i o e, pero no a, o y u. Una palabra que termina con una jet probablemente tena una a como su último sonido de local, antes de la jet.

Consejos

Con frecuencia, los adjetivos terminan con una i o un sonido parecido a una i, como le-u-mi (nacional) o jev-ru-ti (amigable). Las palabras que terminan en "ism" en inglés o que representan grandes movimientos, con frecuencia terminan en ut, como ia-a-dut (judaísmo), no-tzrut (cristianismo? y tsi-o-nut (zionismo). No confundas vat-tet con el sonido "ote". Ya que el hebreo no tiene un sonido como el inglés "th", se usa en cambio una tav, mientras que una tet siempre se pronuncia como una t. Saber esto puede ayudarte a anticipar palabras como ma-te-ma-ti-ka (matemáticas.

Advertencias

La pronunciación real de diversos símbolos de las vocales difiere con frecuencia entre los parlantes nativos y los que no tienen acento israelí. Por ejemplo, lo que muchos principiantes aprenden como el símbolo "ay" (como de dolor) en realidad se pronuncia "e". Hay una sutil diferencia entre "ii" e "i".

×