Cómo utilizar "inmigrar" y "emigrar" correctamente

Escrito por erica sweeney | Traducido por josé antonio palafox
  • Comparte
  • Twittea
  • Comparte
  • Pin
  • E-mail
Cómo utilizar "inmigrar" y "emigrar" correctamente
No es lo mismo "emigrar" que "inmigrar", aunque sus significados sean similares. (Digital Vision/Photodisc/Getty Images)

Los términos "emigrar" e "inmigrar" tienen significados bastante similares, ya que ambos hacen referencia a la salida de y la entrada a un país. Sin embargo no pueden utilizarse indistintamente. Comprender sus significados y aprender cuándo usar "emigrar" e "inmigrar" se deriva de la comprensión de los movimientos involucrados.

Nivel de dificultad:
Fácil

Otras personas están leyendo

Instrucciones

  1. 1

    Entiende que ambos términos implican la salida de y la entrada a un país.

  2. 2

    Utiliza "emigrar" cuando te refieras a alguien que deja un país para vivir en otro. Este término se ocupa principalmente del elemento de partida.

  3. 3

    Estudia este uso correcto de "emigrar": ella emigró de Polonia después de la guerra.

  4. 4

    Utiliza "inmigrar" cuando te refieras a alguien que entra a un país diferente y vive en él. El elemento de entrada es la clave para el uso correcto de este término. De aquí es también de donde se desprende el término "inmigrante", ya que se refiere a una persona de otro país que vive en un país nuevo.

  5. 5

    Estudia este uso correcto de "inmigrar": muchas personas inmigran a los Estados Unidos cada año.

No dejes de ver

Filtrar por:
  • Mostrar todos
  • Artículos
  • Galerías de fotos
  • Videos
Ordenar:
  • Más relevante
  • Más popular
  • Más reciente

No se encuentran artículos disponibles

No se encuentran slideshows disponibles

No se encuentran videos disponibles